Şükran Günü, Cadılar Bayramı İngilizce Kitabında

Çevrimdışı cizmelikedi

  • Üye
  • *
  • 12
  • 11
  • 12
  • 11
# 05 Nis 2011 11:15:28
Farklı kültürlere ait değerlerin öğretilmesi ne zamandan beri suç ? Çocuklar bizler gibi sığ kafayla mı yetiştirilsin ?

Verilen ders kitap resimlerinde Ramazan Bayramı yerine nerede şeker bayramı tabiri kullanılmış merak ettim? Şükran Günü'de Ramazan Ayı ve Bayramı üzerinden anlatılmış.

Anlamadığım bir nokta var ki  bizler milli kültürü,milli tarihi,milli dili,milli benliği İngilizce dersine mi bağladık ? Bu kavramları konuyla alakasız görmeme rağmen bazıları görüyor.

Çevrimdışı ayteking

  • Bilge Üye
  • *****
  • 2.023
  • 20.847
  • 4. Sınıf Öğretmeni
  • 2.023
  • 20.847
  • 4. Sınıf Öğretmeni
# 05 Nis 2011 11:27:34
[linkler sadece üyelerimize görünmektedir.]
Farklı kültürlere ait değerlerin öğretilmesi ne zamandan beri suç ? Çocuklar bizler gibi sığ kafayla mı yetiştirilsin ?

Verilen ders kitap resimlerinde Ramazan Bayramı yerine nerede şeker bayramı tabiri kullanılmış merak ettim? Şükran Günü'de Ramazan Ayı ve Bayramı üzerinden anlatılmış.

Anlamadığım bir nokta var ki  bizler milli kültürü,milli tarihi,milli dili,milli benliği İngilizce dersine mi bağladık ? Bu kavramları konuyla alakasız görmeme rağmen bazıları görüyor.


bu da farklı bir bakış açısı tabi... katılmasam da.
paskalyayı, şükran gününü, yortu bayramını, ejderha yılını, denizden haç çıkarmayı bilmemeleri onları sığ yapmaz herhalde...

Çevrimdışı atasay15

  • Bilge Üye
  • *****
  • 10.480
  • 10.701
  • 1. Sınıf Öğretmeni
  • 10.480
  • 10.701
  • 1. Sınıf Öğretmeni
# 05 Nis 2011 11:35:25
ayteking öğretmenime bende katılıyorum. dersin adı ingiliz dili-kültürü-edebiyatı değil.. ingilizceyi öğrenmek demek ingiliz kültürünü öğrenmek demekte değil  zannımca.adamlar bize dil ile birlikte kültürlerini, örf -adetlerini-dinlerini de aktarıyorlar bence.

Çevrimdışı s-aslan

  • Bilge Üye
  • *****
  • 5.395
  • 15.185
  • 1. Sınıf Öğretmeni
  • 5.395
  • 15.185
  • 1. Sınıf Öğretmeni
# 05 Nis 2011 11:43:17
dil bir kültürün aynasıdır. eğer siz ingilizceyi öğretiyorsanız, o insanların yaşayışlarını, adetlerini inançlarınıda öğretmeniz gerekir. tıpkı bir ingilize türkçe öğretilmesi gibi. kaldıki biz insan haklarına saygılı bireyler yetiştirmeye çalışıyoruz. tüm dinlere, dillere mezheplere, kültürlere, inaçlara saygılı bireyler olması için elimizden geleni yapıyoruz. benim dilim başka bir ülkede öğretiliyorsa muhakkak kültürel özelliklerimin verilmesi gerektiğini düşünüyorum. ayrıca evlatlarımızın diğer milletleri her yönden tanıyıp kendi varlığını oluşturan ögelerin farkına varıp sahip çıkması gerektiğini düşünüyorum.

Çevrimdışı yemyeşil

  • Tecrübeli Üye
  • ****
  • 223
  • 122
  • 223
  • 122
# 09 Nis 2011 20:46:22
yabancı dil öğretmek farklı bir şey yabancı kültür öğretmek farklı bir şey. ikisi karıştırılmamalı bence.

Çevrimdışı morduman

  • Uzman Üye
  • *****
  • 2.520
  • 2.331
  • 2. Sınıf Öğretmeni
  • 2.520
  • 2.331
  • 2. Sınıf Öğretmeni
# 09 Nis 2011 21:06:27
abartmamak lazım.

milli ve dini bayramlarımızın dil çevirilerini yapsanız daha iyi olur .

Çevrimdışı gazoz89

  • Tecrübeli Üye
  • ****
  • 97
  • 243
  • 97
  • 243
# 09 Nis 2011 23:48:13
ben ingilizce öğretmeni olarak bu günleri bilmelerinde 1 sakınca görmüyorum ancak önce kendi kültürümüzü  bilmeleri şartı ile . doğrudur kitapta var. daha işlemedim ama kitap çok detaylı vermiş o kadarına gerek yok bence de yüzeysel olarak bilmeleri o kültürde öyle bir günün olduğunu yeterli bence ...

Çevrimdışı ALAMET-i FARİKA

  • Uzman Üye
  • *****
  • 1.093
  • 11.857
  • 1.093
  • 11.857
# 10 Nis 2011 15:52:43

 Bu, misyonerliğin devlet tarafından yapıldığının ispatından başka bi şey değil.

Çevrimdışı bilalguclu

  • Uzman Üye
  • *****
  • 988
  • 436
  • 988
  • 436
# 10 Nis 2011 19:15:08
ben de bu seker bayramını anlamıyorum Ramazan Bayramı demiyince kafama girmiyo

Çevrimdışı Umut Yarında

  • Üyeliği İptal Edildi
  • 46
  • 86
  • 46
  • 86
# 10 Nis 2011 19:38:38
Kimbilir bazılarının Ramazan ile sorunu olsa gerek, adı tatlansın diye şeker konmuştur.

Fakat tatlanmış mıdır, zehirlenmiş midir, bilinmez...

Çevrimdışı aruna

  • Uzman Üye
  • *****
  • 686
  • 428
  • 686
  • 428
# 10 Nis 2011 22:38:28
ben bir yabancı dil öğretmeni olarak dil kültürdür diyorum ama sınıf öğretmeni kimliğimle kendi kültürümüze bu kadar uzakken bu bilgilerin özentiye götürdüğünü düşünüyorum fransızlar heryıl frankopon bayramı kutlar dünyada fransızca konuşanlar hep beraber dil bayramı kutlar kültürü tanıtmaya yönelik etkinlikler yapılır dil kültürünüzü taşıyacak en büyük unsurdur bizde umarım birgün başarırız

Çevrimdışı sarnıç

  • Bilge Meclis Üyesi
  • *****
  • 8.385
  • 127.429
  • 8.385
  • 127.429
# 12 Nis 2011 10:33:39
öncelikle bu konuya değinen öğretmenime teşekkür ediyorum.
    Dil ve kültür konusu açılınca hemen parlıyoruz. nedense hepimiz ahkam kesiliyoruz. kendi kullandığımız dile ve kültürümüze hiç bakmıyoruz. kullandığımız dil, ingilizceden bozma bir dil. kültürümüz ise neye benzediği belli değil.
    Şimdi soruyorum sayın öğretmenlerim, onların yaptığımı suç yoksa bizim yıllardır olanları görmezden gelmemiz ve onlar gibi yaşamamız mı?
    Bende en az sizler kadar rahatsız oluyorum fakat önce kendimi düzeltmek, özüme dönmek için mücadele ediyorum.
      saygılarımla...

Çevrimdışı gazoz89

  • Tecrübeli Üye
  • ****
  • 97
  • 243
  • 97
  • 243
# 12 Nis 2011 15:59:05
olay yabancı dil yabancı kültür misyonerlik değil bence siz öğrencilerinize temeli iyi atıp kültürümüze sahip cıkmayı öğretin olay bu hocalarım yoksa farklı kültürleri tabi öğrenecek onların adetlerini günlerini bilecek ne sakıncası var ama korkmayın eğer öğrenciniz kendi kültürünü bilip ona sahip cıkıyorsa sorun yoktur. ingilizce değil çince öğrensek onların ilginç günü yada kültürü olmayacak mıydı ? yani bilinçli öğrenci yetiştebilirsek farklı kültür ü öğrenmesi bilmesinin hiç bir sakıncası yok

Çevrimdışı şeymasonay

  • Uzman Üye
  • *****
  • 1.012
  • 3.748
  • 1.012
  • 3.748
# 12 Nis 2011 16:53:39
bunlar bizim için sadece genel kültür olarak bilinse yeter ama sanırım  böyle kalmıyor bizim kültürümüzüde bozuyor

Çevrimdışı turko_

  • Uzman Üye
  • *****
  • 1.564
  • 1.051
  • 1. Sınıf Öğretmeni
  • 1.564
  • 1.051
  • 1. Sınıf Öğretmeni
# 13 Nis 2011 10:44:19
bu kitabı hazırlayanlara tebriklerimi sunuyorum. başarılarının devamını diliyorum.
bu kitabın savunalacak bir tarafı yok. koplaya yapıştır yönteminin alakası yok.

siz de ödev hazırlıyorsunuz, burdan hazır ödev aldınız. hiç bakmadan göz gezdirmeden ödev çıkartır mısınız? olur mu öyle şey.

hadi diyelim ki kopyala yapıştır yaptılar, kitap taslağında bu konuları okumadılar mı! bence bu işte kasıt var. bilerek yapıyorlar.
ithal öğretmenler de gelince bu iş tamamlanacak. (buraya niye yabancı öğretmen gelsin? türk öğretmenle aynı parayı alacak. niye gelsin? gelecek öğretmenin para için değil, misyonerlik için geleceği belli)

 


Egitimhane.Com ©2006-2023 KVKK